Il blog di Antonio Tombolini

Ignore Everybody, che in italiano sarebbe…

I

ignore-everybody1
Successe così dieci anni fa quando uscì negli USA Cluetrain Manifesto: scrissi agli autori e mi offrii di curarne l’edizione italiana (poi pubblicata da Fazi, ora esaurita e ahimé mai più ristampata). Ora succede con Hugh gapingvoid McLeod: appena saputo che stava lavorando al suo primo libro gli ho scritto, e oggi ho ricevuto in anteprima la versione originale di Ignore Everybody che verrà pubblicata da Penguin Books nel giugno prossimo (in prevendita su Amazon). L’ho voluta però in PDF, così da caricarla sul mio fido DR1000S per leggerla e poi avviare la traduzione.
Con una differenza rispetto a Cluetrain Manifesto: stavolta a pubblicarlo, se riuscirò nell’impresa, sarà la Simplicissimus Book Farm.
PS: idee su come tradurre in italiano il titolo? Suggerimenti nei commenti, il suggerimento che verrà scelto verrà citato nei credits del libro, a imperatura memoria, grazie! 🙂

Commenta

Il blog di Antonio Tombolini

Antonio Tombolini

Get in touch